Contact Us

Name

Email *

Message *

Wednesday 22 January 2020

Shivananda Lahari - Sloka: 82


ஹரனும் ஹரியும் | Hara and Hari


बाणत्वं वृषभत्वमर्धवपुषा भार्यात्वमार्यापते
घोणित्वं सखिता मृदङ्गवहता चेत्यादि रूपं दधौ ।
त्वत्पादे नयनार्पणं च कृतवान् त्वद्देहभागो हरिः
पूज्यात्पूज्यतरः स एव हि न चेत् को वा तदान्योऽधिकः ॥ ८२॥

பாணத்வம் வ்ருஷபத்வ மர்த்தவ புஷா பார்யாத்வ மார்யாபதே
கோணித்வம் ஸகிதா ம்ருதங்கவஹதா சேத்யாதி ரூபம் ததௌ |
த்வத்பாதே நயனார்ப்பணஞ்ச க்ருதவான் த்வத்தேஹ பாகோ ஹரி:
பூஜ்யாத் பூஜ்யதரஸ் ஸஏவ ஹிந சேத் கோவா ததான்யோதிக: || 82 ||

அம்பிகையின் பதியான ஈசனே! மகா, விஷ்ணு, உன் கையில் பாணமாகவும் (திரிபுர சம்ஹாரம்) காளையாகவும் (விருஷப வாகனம்) பாதி உடலால் மனைவியாயிருக்கும் தன்மையுடனும், இவை தவிர பன்றித் தன்மை, (அடிமுடி தேடும் படலம்) தோழித் தன்மை (பாற்கடல் கடைந்தபோது) மிருதங்கக்காரத் தன்மை (பிரதோஷ காலம்) போன்ற வடிவங்களைத் தாங்கினார். உன் திருவடிகளில் (ஒரு மலருக்குப் பதிலாக) ஒரு கண்ணையே அர்ப்பித்தார். இக்காரணங்களால் பூஜிப்பவருக்குரிய அனைவரினும் அதிகம் பூஜிக்கப்படுபவராயிருக்கிறார். அவரை விட மேலான பிறர் யார்தான் இருக்கிறார்கள்?

bāṇatvaṃ vṛśabhatvam-ardha-vapuśā bhāryātvam-āryā-pate
ghoṇitvaṃ sakhitā mṛdanga vahatā cetyādi rūpaṃ dadhau |
tvat-pāde nayanārpaṇaṃ ca kṛtavān tvad-deha bhāgo hariḥ
pūjyāt-pūjya-taraḥ-sa eva hi na cet ko vā tadanyo(a)dhikaḥ || 82 ||
                       
Oh Lord of Arya, 
The lord Vishnu became your arrow and bull, 
Occupied half your body, 
Became transformed to be your wife, 
Occupying half your body 
Became a boar to search for you, 
Became your lady friend to serve the nectar, 
Became the player of drum while you danced, 
And offered his eye in worship at your feet, 
He also took half the share of your body as Harihara, 
And so he becomes eminently suitable for worship, 
For who else is there greater than him. 



Collated from:
http://sanskritdocuments.org
http://temple.dinamalar.com
http://www.vignanam.org
http://shaivam.org/

No comments:

Post a Comment