Contact Us

Name

Email *

Message *

Friday, 18 September 2015

அபிராமி அந்தாதி - பாடல் 66 (Abhirami Andhadhi - Verse 66)


66. கவிஞராக

வல்லபம் ஒன்று அறியேன், சிறியேன், நின் மலரடிச் செய் 
பல்லவம் அல்லது பற்று ஒன்று இலேன், பசும் பொற் பொருப்பு-- 
வில்லவர் தம்முடன் வீற்றிருப்பாய். வினையேன் தொடுத்த 
சொல் அவமாயினும், நின் திரு நாமங்கள் தோத்திரமே.

ஏ, அபிராமியே! பசுமையான பொன்மலையை வில்லாக உடைய சிவபிரானின் இடப்பாகத்தில் அமர்ந்தவளே! நான் அறிவே இன்னதென்று அறியாதவன். மிகவும் சிறியவன். நின் மலர்ப்பாதத் துணையன்றி வேறொரு பற்றுமில்லாதவன். ஆகையால் பாவியாகிய நான் உன்னைப் பாடிய பாடலில் சொற் குற்றங்கள் இருப்பினும், தாயே! நீ தள்ளி விடுதல் ஆகாது. ஏனெனில், அது உன்னைப் பாடிய தோத்திரங்களேயாகும்.

TO BECOME A POET

Vallabam onru ariyen; siriyen; nin malaradich sey
pallavam alladhu parru onru ilen; pasum por poruppu-
villavar thammudan veerriruppaay! vinaiyen thoduththa
sol avamaayinum, nin thiru naamangal thoththirame.

Abhirami! you are the mother flanked by Lord Shiva, who owns pure gold-like Meru Hills as a bow. I don't have the merits of education. I am a simple, little man. I repose my faith at your flowery divine feet. I do things as I am destined to do and If my hymns contain mistakes you should not reject them. After all my hymns extol your praise.



Reference:
http://temple.dinamalar.com/Slogandetails.php?id=542
http://www.projectmadurai.org/pm_etexts/utf8/pmuni0026_01.html
http://sanskritmantras.blogspot.in/2011/01/abirami-andhathi-lyrics-english.html
http://www.articlesbase.com/literature--articles/abhirami-anthathi-561445.html

No comments:

Post a Comment